MEETINGSTATION - megbeszélések, értekezletek rögzítés utáni leíratása (jegyzőkönyv, emlékeztető stb.), mely manuális korrekciókat igényelhet
A MEETINGSTATION segítségével a megbeszélések már rögzített hanganyaga karakteres szöveggé alakítható át.
Ebben a leiratban még nincsenek írásjelek, nincsenek nagybetűk és a beszélőktől, valamint a környezet zajaitól, zavaraitól függően karakterhibák is találhatók. Viszont jó műszaki előkészítés esetén a leirat pontossága az akusztikus rendszer és környezet minőségétől, függően 90-95% fölé is növelhető. Ez a következőktől függ, például: a beszélt nyelv, a beszélők beszédkészsége, mikrofonok minősége, környezeti zajok/zajszűrés, beszéd regenerálás stb.
Az értekezlet hanganyaga korrigálható a leirattal együtt, azzal összerendelve tárolható, továbbítható, feldolgozható. Azon alkalmazási helyeken, ahol akár néhány hibával is megfelel a jegyzőkönyv ott nincs szükség egyáltalán manuális utómunkára. Amennyiben emlékeztetőt, jegyzőkönyvet írnak a hanganyagból, úgy a beszédfelismerő segítségével a leíró manuális, korrekciós munkája átlagosan harmadára 66%-kal csökkenthető.
A valós idejű vagy letárolt beszédfelismerés előfizetéses, online üzemmódban működik több, mint 100 nyelven, akár automata fordítással is. A beszédfelismerés külföldi szervereken történik. Angol, német, spanyol, francia, olasz, japán és kínai nyelvek esetén a beszélők 6 főig automatikusan azonosíthatók, tehát a hozzászólásoknál követhetők. Nyelv azonosítás a több mint száz nyelvből előre kiválasztott három nyelven használható.